翻译小贴士:“独生子女”的新称呼

信息来自: 雷音快译 发布时间:2011-11-29 17:42
送孩子出国留学,又担心孩子在异国生活无人照顾,于是有家长就给孩子雇个保姆跟着。这着实让不少海外院校感到头疼,有些院校甚至公开表示拒收来自中国的“China one”。
  The term “China one” refers to the child who was born after the 1980s, when China launched the one-child policy. Not only are they the family’s only child, but they are also the family’s center of attention. Their parents and grandparents would spare no efforts in taking care of them, and would give them anything and everything, as if they were the “emperor” of the family。
  China one指的是20世纪80年代中国实行计划生育政策以后出生的独生子女。他们是家中唯一的孩子,也是家庭的中心。他们的父母和祖父母都会不遗余力地照顾他们,满足他们的一切需要,就好像他们是家里的“皇帝”一样。
  As a result, most children of the “China one” generation lack independence as they have become so reliant on their families for support. Some parents even hired a maid for their children when they go to college. Other unfavorable characteristics include: bad communication skills, rudeness, ungratefulness and self-centeredness。
  由此,大多数独生子女自理能力都很差,他们太过依赖家人,甚至上大学以后还有父母为他们雇保姆。其它不太让人喜欢的特点还有:沟通能力差、不懂礼貌和感恩、以自我为中心等。

信息来源雷音快译

传神子品牌 承诺:迟交免单 质量不达标免单

奥委会官方网/国家旅游局/中国贸促会的唯一合作伙伴

2010年世博会/2010年广州亚运会翻译服务供应商

300名专职员工24小时即时服务,译件保密,免费取送稿件

  • 翻译语种:英语,日语,韩语,德语,法语,俄语,西班牙语,阿拉伯...
  • 服务类型:笔译,口译,陪同口译,同声...
  • 地址:朝阳区东三环中路建外SO...
  • 联系电话:010-521621007193
查看商家详细信息>>

雷音快译 发布的其他小贴士

查看更多

关于J.cn| 常见问题| 权责声明| 用户反馈| 友情链接| 联系我们| 浪淘金精准营销平台| 客户后台登陆| 招聘| 用户隐私声明

京ICP证090172号  J.cn版权所有  北京市公安局海淀分局备案1101082154

海淀警方提示您:谨防网络购物、中奖诈骗!